NPR Commentator Stresses Value of Language, Translation

On October 4, 2010, UW-Madison’s Center for Russia, East Europe, and Central Asia (CREECA) presented Andrei Codrescu, NPR commentator and prolific writer and editor. He gave a free, public lecture at the Wisconsin Union Theater. Please view the CREECA photo gallery from the event.

Also, The Daily Cardinal and The Badger Herald covered the event. Read the complete articles below.

The Daily Cardinal – October 5, 2010

NPR Poet Stresses Value of Language

As a speaker of many languages, Codrescu strongly advocates college students learning as many as possible.

“It is a world where many languages are spoken and many students will travel all throughout the world,” he said. “It is also important to know people in their heart [through their first language] despite English becoming the main language of the world.”

The Badger Herald – October 4, 2010

NPR Commentator, Poet Speaks about Translation, Learning Language

“Swimming between languages is something we do,” Codrescu said. “Translation is something else that happens; it’s something outside the language. Whether you come from Romania or you are actually born here, you are always translating, translating from feelings to language and actions. We live in a world of translations.”